زیرنویس فارسی قسمت پنجم (آخر) بازی لایف استرینج ۲ توسط تیم ترجمه دی ال فاکس منتشر شد. شخصیت های اصلی این بازی دو برادر با نامهای شان و دنیل دیاز که به ترتیب ۱۶ و ۹ سال سن دارند هستند. این دو برادر زندگی آرامی را تجربه میکنند تا اینکه یک اتفاق غمانگیز، زندگی آنها را به طور کلی تغییر میدهد. این دو برادر پس از این اتفاق مجبور به فرار از دست پلیس هستند و….برای حمایت از ما بر روی تبلیغات سایت به صورت روزانه کلیک کنید.
| Life is Strange 2 – Episode 5 – Persian subtitle v1.0 – Dlfox Company |
| زیر نویس با فرمت کد شده و حجم ۱۳ مگابایت |
قیمت بازی: ۲۹٫۹۹ دلار
تاریخ انتشار | 18 اسفند 1398 |
حجم | 13 مگابایت |
دسته | زیرنویس |
فرمت | زیرنویس |
نظرات | 122 نظر |
نویسنده | dlfox |
تعداد دانلود | 9440 |
نسخه | DLFOX |
OS: Windows 7 or above 64-bit Operating System Required✔
Processor: Intel Core i3-2100 (3.1GHz) or AMD Phenom X4 945 3.0GHz✔
Memory: 4 GB RAM✔
Graphics: Nvidia GeForce GTX 650 2GB or AMD Radeon HD 7770 2GB✔
DirectX: Version 11✔
Storage: 14 GB available space✔
Additional Notes: Please note that 32-bit operating systems will not be supported✔
OS: Windows 10 64-bit✔
Processor: Intel Core i5 3470, (3.20 Ghz) or AMD FX-8350 4.00 Ghz✔
Memory: 6 GB RAM✔
Graphics: Nvidia GeForce GTX 970 4GB or AMD Radeon R9 280X 3GB✔
DirectX: Version 11✔
Storage: 14 GB available space✔
Additional Notes: Please note that 32-bit operating systems will not be supported✔
1- آنتی ویروستان خاموش شود.
2- فایل را با برنامه WINRAR از حالت فشرده خارج نمایید.
3- فارسی ساز را در محل نصب بازی همانند ویدیو اموزش جایگزین کنید.
4- بازی را اجرا و زیر نویس را فعال و گزینه نمایش نام گوینده را خاموش کنید.
این زیرنویس فارسی قسمت دوم بازی میباشد و قسمت های بعدی به زودی اضافه خواهد شد.
این زیر نویس تا اخرین قسمت ایپیزود 2 بر روی چند سیستم مختلف تست شده است.
در این زیرنویس نامه ها ، دیالوگ ها و … در بازی فارسی شده است.
ببخشید بازم سوالم رو اینجا میپرسم من assassin’s creed syndicate رو به اکانت اپیک گیمزم اضافه کردم ولی دانلودش نکردم اگر بعد از اتمام تاریخ رایگان بودنش بازم میتونم دیتاش رو دانلود کنم؟
سلام خیر نمیتونید
چون مدت محدود رایگان
شما حتی اگه تو این مدت دانلود کنید بعد اتمام تاریخ رایگان باید بازی خریداری کنید برای ادامه بازی
آخه شما تو پست for honor گفته بودین که اگه تو اون مدت رایگان اضافه کرده باشین میتونین تا ابد اونو رایگان بازی کنین
اون فرق داشت محدودیت نداشت این اونجوری نیست
یه سوال شماهایی که همش درباره مشخصات کارت گرافیکتون نظر میدید چرا درباره گیم پلی بازی نظر نمیدید؟
سلام ببخشید میخواستم بدونم ایا امکان داره بازی crash nitro fueled برای کامپیوتر بیاد چون کراش Crash Bandicoot N. Sane Trilogy اومده بود
سلام انحصاری کنسول هست اگه هم بیاد حداقل امسال نمیاد
سلام و خسته نباشید.
آقا یه سوال، اونبالا که نوشتید
_*این زیرنویس فارسی قسمت دوم بازی میباشد و قسمت های بعدی به زودی اضافه خواهد شد.*_
منظورتون زیرنویس های سری قدیمش هست که هوز توسط dlfox ترجمه نشده؟؟؟
سلام دوباره.
آقا شمرمده، کمی با دقت خوندم فهمیدم منظورتون اپیزود ۲ هست 🙂
سلام
زیرنویس بازی مترو تا چند روز دیگه آماده میشه
؟؟؟
سلام ۵۰% ترجمه شده است
باسلام. به تیم ترجمه؛
میشه بازی a way out رو هم ترجمه کنید؟
Assassin’s creed syndicate نسخه رایگانش منتشر شد میشه آپلودش کنین؟
بازی اپیک گیم هست مشکل زیاد داره به طوری ی که بیشتر اوقات با یک آپدیت ۱ مگابایتی دیتای بازی اصلا شناسایی نمیشه
یعنی باید مستقیم از اپیک گیمز دانلود کنیم؟
بله چون الان ممکنه چند روز پشت سر هم آپدیت داشته باشه
دوست عزیز زشته نظراتا پاک میکنی من که به کسی توهین نکردم.
سلام نظرات پاک نمیشه ممکنه دیرو زود تایید بشه
شما چی بود نظرتون؟
ببخشید سوالم رو اینجا میپرسم بازی assassin’s creed syndicate نسخه رایگان اپیک گیمز که اعلام کرده کی میاد؟ شما آپلودش میکنین؟
سلام باید اول رایگان بشه تا بتونیم دیتاش در صورت امکان بزاریم
سلام خسته نباشین
از اساسین اودیسه خبری نشده ؟ بازیش دانلود کردم اما هنوز بازیش نکردم منتظر زیرنویسش هستم
سلام فکر کنم نزدیک عید تمام بشه خیلی بازی سنگینی هست در حدی که بازی لایف ۵ تا قسمتش فقط ۱/۱۰ اون حساب میشه
سلا به سایت dlfox من یه سوال مهم از شما دارم و امیدوارم به اون پاسخ بدین. اصلا شما باید جواب بدین.
و سوال من اینه که چرا شما علاقه دارین با سایت های رقیب رقابت کنین اخه این چه خصلتیه که ما ایرانی ها داریم چشم نداریم که دیگران ازمون جلو بزنن .
اخه برادر عزیز چرا شما میخواین بازی assassin’s creed Odyssey زیرنویس کنین وقتی که سایت گیم ساب اینکارا ۳ ماه پیش انجام داد؟؟؟؟
به این کار نمیگن رقابت به این کار میگن تقلید از دیگری .
اگر شما علاقه به رقابت دارین برین عنوان هایی مثل red dead redemption 2 فارسی کنین. یا مثلا بازی shadow of war یا assassin’s creed origins که سایت گیم ساب هنوز فارسیش نکرده اخه این کار درسته به نظر شما که با این کارتون به سایت گیم ساب لطمه وارد میکنین چون اگه بازی assassin’s creed Odyssey رو فارسی کنین و رایگان بزارین دیگه کسی نمیره ۲۰ تومن پول فارسی ساز این بازیه تو سایت گیم ساب بده. بعد این یعنی لطمه زدن به اون سایت . من خودم یکی از طرفدار های سایت dlfox هستم و خیلی از شما و کارکنانش ممنونم بخاطر خدماتی که به ما در تی این سالها کردین ولی خداییش این کارا نکنین ما همه ماهها منتظر میمونیم که یه بازی ناب رو با زیرنویس فارسی بریم بعد شما میاین بعد از چند ماه ی بازی که سایت رقیب فارسیش کرده میزارین و همین خود من که از سایت گیم ساب ۲۰ تومن خریدمش حق مارا ضایع میکنی.
ببخشید اگه خیلی رک حرف زدم قصد بی احترامی به شمارا نداشتم فقط حرف دلمو زدم امیدوارم درک کنین.
سلام
دوست عزیز خیلی چیزها اینجور که میبید و فکر میکنید نیست
ما خیلی بازی هارو زیر نویس کردیم که تیما دیگه نکردن
بعد تا رقابت نباش افزایش کیفیت به وجود نمیاد
حرف شما یعنی انحصاری بودن و این انحصاری بودن تو کل دنیا منسوخ شده
بحث زیر نویس و ترجمه کاملا یه کار جدا همه دنیا زیر نویس های بازی و فیلم ها چند نسخه قرار میدن طرف دار هاشونم میرن و برحسب کیفیت یا علاقه به نوع ترجمه یکی انتخاب میکنن و هیچ تقلیدیم نیست
بازی هایی که نام بردید یا کرک نشدن یا نسخه قبلی سری بازی هستن و کسی دنبال زیر نویسشون نیست یا امکان زیر نویس وجود ندارد
محدودیت هایی وجود دارن که کاربران خبر ندارن و باعث شده بازه انتخاب ترجمه ها کوچیکتر بشه و این تکرار ها بشه
ولی اخرش شما بحثو پیچوندی چون اگر به کرک بازی ربطی داشت پس چرا شما این بازی زندگی عجیب غریب که پنچ فصل هم دارد الان ۴ ماهه دارین رو این کار میکنین من فکر میکنم تیم شما به هر بازی که علاقه داشته باشه روشون وقت میزارین اصلا به نظر کاربران هیچ اهمیتی نمیدین.
ویرایش:
بازی داری قفل دنوو و استیم هست کرک نشده لانچر بازی درون یک پوشه جدا از زیرنویس هست برای همین اگه آینده کرک بشه چون فایل اجرای بازی برای کرک تغییر میکنه هیچ کاری به فایل زیرنویس نداره و همین باعث میشه روی همه نسخه ها زیرنویس کار کنه و با کرک یا بدون کرک زیرنویس اجرا میشه
بازی های دیگه مثل Red Dead Redemption 2 فایل زیرنویس نسخه استیم، اپیک گیم، راکستار هر کدومش یک مشخصه و پسوند خاص هست درون پوشه اصلی بازی همراه با فایل اجرایی هست یعنی ما شروع میکنیم به زیرنویس فردا یک گروه کرک میکنه فایل های اجرای و… برای اجرای آفلاین تغییر میکنه دیگه زیرنویس ما اجرا نمیشه و ممکنه قابل تبدیل هم نباشه همونطوری که برای نسخه استیم اپیک و راکستار نمیشه یکی رو استفاده کرد.
لطفا تا اطلاعی از کدنویسی ندارید نظر در این مورد ارسال نکنید
کدنویس سایت دی ال فاکس
با اجازه ادمین سایت من جواب ایشون رو بدم …
دوست عزیز من نزدیک به دو ساله از دنبال کننده ها و مشتری های سایت “گیم ساب” بودم اما این سایت فقط به دنبال هزینه خودشونن نه پشتیبانی و حمایت از گیمر، درسته از حق نگذریم واقعا کیفیت کارشون خیلی بالاست اما وقتی یه بازی رو زیرنویس میکنن ناقص میدن و خیلییییییی طولش میدن تا تکمیلش کنن و من بارها شده با اینکه زیرنویس رو خریدم اما تا چند ماه بعدش به خاطر ناقص بودنش نتونستم بازی کنم و خیلی بهشون انتقاد کردم اما در جواب فقط گفتن اگه ناراضی هستید به ایمیل پیام بدید تا مبلغ تون برگرده و این اصلا پشتیبانی و مشتری مداری ایده آل نیست برای همین دیگه کمتر ازشون خریداری کردم،
من زیرنویس بازی “آساسین کرید ادیسه” رو از گیم ساب خریدم اما با اینکه دو ماه گذشته تکمیلش نکردن برای همین پولمو این بار پس گرفتم چون میدونم زیرنویس این سایت زودتر به دستم میرسه …
اینم بگم به خاطر رایگان بودن اینجا نیست چون همیشه حمایت مالی رو هرچند کم پرداخت کردم چون میبینم هر زیرنویسی که داره سایت میده نسبت به قبلی پیشرفت عالی کرده و کامل تر بوده و روزی رو میبینم که در زمینه گیم و ترجمه حرف اول رو بزنه توی سایت های ایرانی.
این جریان رقابت سالم خیلی خیلی خوبه و اگر نباشه سایتی که بدونه خودش تکه توی این زمینه شل و بی فکر پیش میره و این وسط فقط ما گیمرا ضربه ش رو میبینیم
حرف شما یه نکته ش خیلی درسته که به جای پروژه های تکراری بازی که زیرنویسش موجود نیست رو ترجمه کنن اما اینکه بگید به بقیه مترجم ها لطمه میزنن این اصلا و ابدا درست نیست
با تشکر
سلام و عرض ادب
بله تا حرف های شما همش درست بود خداییش ولی من ته دلم منظورم این بود که وقتی ی بازی یه سایت فارسی میکنه ما انتظار ی بازی دیگه رو از سایت رقیب داریم نه اینکه بیان همون بازی که ی سایت دیگه گذاشته ترجمه کنن .
مثلا من خیلی دوست دارم بازی های همچون shadow of war رو با زیرنویس کامل برم ولی کو کی به ما اهمیت میده.
کدوم ادم باشعوری یا اسکولی میره اینهمه پول رو برای زیرنویس یک بازی میده؟
اگه شما درک از گیمر بودن داشتی این نظر رو نمیدادی دوست عزیز!!!!
شما عادت کردی به اینکه چیز های که مردم به سختی درست میکننو رایگان بدست بیاری قربون.
یه جواب کلی بدم به همه دوستان که نظر دادن
ببینید هر بازی امکان زیر نویس کردن ندار و بازی هایی هستن که طرفدار زیاد دارن ولی امکان ترجمه نیست بازه ترجمه بازیا خیلی بزرگ نیست و هر بازی قابلیت ادیت نداره
و از طرفی خیلیا میگن بازی اینو ترجمه کنید اونو ترجمه کنید که تکراری هستن مثلا همین اساسینز جزو بازیا پر درخواست و ما به درخواست هایی که بیشتره بخاطر احترام به کاربرا باید انجام بدیم و اینجوری میشه و تکراری
درست که برات یه بازی مهم ولی نباید بری این همه پول رو برای زیرنویس خرج کنی یکم فکر کن میتونستی با اینهمه پول کار دیگه ای کنی میتونستی بری گیفت کارت یا هرچیزه دیگه ای بخری دوست عزیز!!!!